Jdi na obsah Jdi na menu
 


Steuermann

22. 11. 2007

Kormidelník

 

Zadní paluba, kormidelníkova paluba, kdo zná to nové slovo,

pro správný kurs, který zdánlivě držel, až dospěl k cíli.

Poslední východ, nejlepší západ, známý je také zbytek.

Jeden šek pro tebe, jedna ruka pro mě, drží tak muž své slovo?

 

Horní paluba, dolní paluba, všichni hledají tu trhlinu v trupu,

která dobře schovaná prosakuje a prosakuje, nemohli ji nikdy nalézt, bylo to na zádi.

Lodní kýl, stožár, plachty jsou, to ještě neví každé dítě.

Vepředu je možné uniknout, tento kurs vede napříč příliš krutým větrem.

 

Kormidelník nemůže zastavit loď,

nikdy se nevrátíme

 a kormidelník, co loď nemůže,

nikdy více nás nezachytí.

 

Loď ubližuje tam a ubližuje sem

a ubližuje ještě mnohem více,

dokonce darování se stává urážkou,

každý dárce si stěžuje.

 

Počestnost připravena k hrdému činu,

nikdy se nezapomíná, co je opravdové, tak dlouho žádná nepravost široko daleko.

Nejprve neřestnost tvoří možnost ctnosti se orientovat, organizovat

a kdykoli sám ve dvou.

 

Kompas, také bez pasu tě umlčí, žádné co a jak,

kam to tady jde, muž přes palubu, žádná vražda, chtěl to mokré.

 

Kormidelník nemůže zastavit loď,

nikdy se nevrátíme

 a kormidelník, co loď nemůže,

nikdy více nás nezachytí.

 

Kormidelník nehledá vedle,

dálka je štěstí

a kormidelníku, co může dálka,

nepřinese nás nikdy více zpět.

 

… nemůže zastavit loď,

nikdy se nevrátíme

 a kormidelník, co loď nemůže,

nikdy více nás nezachytí.

 

Kormidelník nehledá vedle,

dálka je štěstí

a kormidelníku, co může dálka,

nepřinese nás nikdy více zpět.

 

 

Komentáře

Přidat komentář

Přehled komentářů

Zatím nebyl vložen žádný komentář